1. Kończyć
kończyć z czymś
Nasz związek to ni pies, ni wydra, ale boimy się go zakończyć.
Powinniśmy skończyć hałasować o 22.
Muszę już kończyć.
Ale potrzebuję jej pomocy, żeby skończyć instrukcję.
Musimy kończyć grę, już jest późno.
Teraz muszę kończyć. Ktoś dzwoni do drzwi.
Zakończyć śledztwo
Czas kończyć pracę.
Już jest wieczór, jestem zmęczona i muszę kończyć pisanie. Dobranoc!
2. Zatrzymać
Myślę, że powinniśmy się tu zatrzymać
Policja planuje zatrzymać tego włamywacza w ciągu dzisiejszego dnia.
Postanowił mnie zatrzymać.
W tym hotelu może się zatrzymać 50 gości.
Próbował jak mógł zatrzymać tę reformę.
Podniósł rękę, by zatrzymać taksówkę.
Proszę o sygnał, kiedy zatrzymać maszynę.
Powinieneś był zatrzymać to w tajemnicy.
Mogę to zatrzymać?
Pokazał, że mają się zatrzymać.
Chciałbym zatrzymać się w hotelu typu europejskiego.
Musieliśmy się tam zatrzymać z powodu ulewy.
W takim razie będziemy zmuszeni zatrzymać się tutaj.
3. Stop
Stal to stop żelaza z węglem.
[stɒp] stop
Czerwone światło oznacza "stop".
Polonais mot "Aufhören"(Stop) se produit dans des ensembles:
Wlasne fiszki4. przestawać
5. przestać
przestać pisać
Możecie przestać gadać?
On próbuje przestać palić.
Powiedz, kiedy przestać.
Nie mogę przestać kaszleć.
Nie mogę przestać się dziwić, jak różna tu jest pogoda.
Nie mogę przestać się zastanawiać czy przyjdzie na czas.
Musisz przestać palić papierosy.
Przepraszam, mógłby pan przestać?
Nie mogę przestać o niej myśleć.
Przez całą podróż nie mogłem przestać myśleć o tobie.
Kiedy zaczęła się jąkać, jej koledzy nie mogli przestać się śmiać.
Masz natychmiast przestać!
Nie mogłam przestać na nią patrzeć.
Lekarz kazał mi przestać brać aspirynę.
6. Skończyć lub przestać skończyć pisać
Polonais mot "Aufhören"(Skończyć lub przestać skończyć pisać) se produit dans des ensembles:
NIEMIECKI OGOLNY