dictionnaire Allemand - Espagnol

Deutsch - español

fassen espagnol:

1. comprensión


Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Gracias por tu comprensión.

2. agarrar


Tengo que ordenar mis ideas antes de agarrar el lápiz.
Debes agarrar el toro por los cuernos.

Espagnol mot "fassen"(agarrar) se produit dans des ensembles:

ALT UND JUNG

3. comprender


¿Tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?
Ellos me pueden comprender.
Entonces comencé a comprender.
Comenzamos a comprender mejor.
Leer crítica literaria es muy útil para comprender la literatura.
Poco a poco comenzarás a comprender el texto sin traducciones ni explicaciones.
Lo que él trata de decir es bien sencillo de comprender.
Tú eres considerado, pero ¿no crees que deberías esforzarte un poco más en comprender las sutilezas de la mente humana?
No puedo comprender lo que ella dijo.
Él no logra comprender lo que dices.
Leyendo esa leyenda se puede comprender con profundidad la civilización antigua.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente.
No puedo comprender por qué él dijo eso.
Puedo comprender su idioma.

Espagnol mot "fassen"(comprender) se produit dans des ensembles:

Deustchkurs A2