dictionnaire Allemand - espéranto

Deutsch - Esperanto

weit l'espéranto:

1. malproksime


Tio, kion oni alportas de malproksime, estas bongusta.
Vidate de malproksime, ĝi ŝajnas pilko.
Sud-Afriko estas malproksime.
Unu amiko proksime estas pli bona ol du malproksime.
La reĝo de tiu lando estas ne homo, sed dia besto kun tri flugilparoj, kiu onidire vivas malproksime en la ĉielo.
La estraro havas konsiderojn subtilajn: malgraŭ ke estas malproksime, ĝi tamen notas al si en la cerbo.
Viaj amikoj sopiros pri vi, kiam vi estos malproksime.
Aldonante al la vortoj montraj la vorton „ĉi”, ni ricevas montron pli proksiman; ekzemple: tiu (pli malproksima), tiu ĉi (aŭ ĉi tiu) (pli proksima); tie (malproksime), tie ĉi aŭ ĉi tie (proksime).
Malproksime staris malhelblanka lumturo.
De malproksime mi aŭdas muezinon voki la kredantojn al la preĝo.
Ne serĉu feliĉon malproksime: ĝi estas en la propra kapo!
Kiel malproksime estas la lernejo, kiun vi vizitas?
Vi malproksime vidas, antaŭ la nazo ne vidas.
Atentu! Ne lasu malproksime vian poŝtelefonon.
Koran dankon al vi, pro tio ke vi venis de tiom malproksime por adiaŭi min.