dictionnaire Tchèque - Allemand

český jazyk - Deutsch

vhodný allemand:

1. praktisch


Ich mag praktische Geschenke bekommen.
Die Kuche ist praktisch.
Ein Gebäude mit hohen Decken und riesigen Räumen mag weniger praktisch sein als der farblose Büroblock, der es ersetzt, aber dafür fügt es sich oft gut in seine Umgebung ein.
Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen.
Das Nahverkehrssystem in Japan ist äußerst praktisch, aber ich finde die Preise nicht besonders günstig.
Es ist praktisch, diesen Reiseführer auf eine Auslandsreise mitzunehmen.
Wir sind praktisch wie Brüder.
Das Gegenteil von unpraktisch ist praktisch.
Die französischen Könige sind der Reihe nach durchnummeriert. Sehr praktisch!
Theoretisch ist die Querflöte ein chorisches Instrument, praktisch jedoch eher nicht.
Ein acht Jahre altes Auto ist praktisch wertlos.
Dropbox-Konten sind oft praktisch, aber Imogen aus dem Internet schickt sich immer noch Dinge selbst per E-mail, weil es, Zitat, "klassisch ist".
Praktisch denken - Särge schenken!
Robinson ist ein praktisch veranlagter, verständiger und mutiger Mann.

2. geeignet


Welcher Sport ist für mich geeignet?
Er ist die am besten geeignete Person für diese Aufgabe.
für eine Arbeit geeignet sein
Diese Schuhe sind nicht zum Laufen geeignet.
Dieses Spielzeug ist für Mädchen geeignet.
Ich glaube kaum, dass er für diese Arbeit geeignet ist.
In Japan denkt man im Allgemeinen, dass deutsches Leitungswasser nicht zum Trinken geeignet ist, aber das ist falsch.
Diese Bücher sind nicht für junge Leser geeignet.
Dieses Wasser ist nicht zum Trinken geeignet.
Dieser Bewerber ist am besten geeignet für die Stelle
Ihrem Ruf nach zu urteilen scheint sie für die Arbeit gut geeignet zu sein.
Diese Küche ist geeignet, den Geist von Paris zu beschwören.
Der Doktor sucht eine Medizin heraus, die für seine Krankheit geeignet ist.
Laura glaubt, sie sei eine geeignete Person für diese Arbeit.
Weil es in einfachem Englisch geschrieben wurde, ist das Buch für Anfänger geeignet.